ПУТИ СОВЕРШЕНСТВОВАНИЯ МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОММУНИКАЦИИ. ИНТЕРТЕКСТУАЛЬНОСТЬ В КОНТЕКСТЕ ПОВСЕДНЕВНОГО ОБЩЕНИЯ (ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЙ ДИСКУРС) |
1 | |
2017 |
научная статья | 811.161.1'06 | ||
215-219 | интертекстуальность, межкультурная коммуникация и компетенция, интертекстуальная компетентность, социо-компетентность, метатекст, билингвальная личность, цитатный фон, intertexuality, intercultural communication and competence, intertextuality competence, |
Анализируется категория интертекстуальности (ее роль и функции) в дискурсе повседневной коммуникации. Богатство цитатного фонда, реализуемое носителями языка в бытовой сфере общения, обуславливает необходимость развития интертекстуальной и социо-компетенций (знание реалий, распознавание и интерпретация интертекстуальных связей в коммуникативном акте) в процессе обучения иностранному языку. |
![]() |
1 . Гришаева Л.И. Интертекстуальность как фактор риска в переводческой деятельности //Язык, коммуникация и социальная среда. Воронеж, 2007. Вып. 10. С. 46-68. 2 . Kristeva J. Bakhtine, le mot, le dialogue et le roman// Critique, 1967. T. 23. № 239. C. 438-465. 3 . Шилихина К.М. Интертекст как средство создания иронии // Вестник ВГУ. Серия «Лингвистика и межкультурная коммуникация». 2008. № 3. С. 152-157. 4 . Twylight T. Textuality, Intertextuality, Hypertextuality. [Электронный ресурс]. 1992. Режим доступа: http://www.english.ttu.edu/kairos/2.2/featu-res/paralogic/ textuality.html (дата обращения: 10.04.2016). 5 . Саблина М.В. Интертекстуальность заголовков современной российской прессы. [Электронный ресурс] // Journal of Siberian Federal University. Humanities and Social Sciences. 2009. Режим доступа: http:/elib.sfukras.ru/bitstream/2311/1570/1/10_sablina. pdf (дата обращения: 09.04.2016). 6 . Кузьмина Н.А. Интертекстуальность и прецедентность как базовые формы когнитивные категории медиадискурса. [Электронный ресурс] // Медиаскоп. 2011. Режим доступа: http://mediascope.ru/ node/755#20 (дата обращения: 10.04.2016). 7 . Landow G.P. Hypertext. The Convergence of Contemporary Critical Theory & Technology. [Электронный ресурс]. 1992. Режим доступа: http://dynaweb.stg.brown. edu/projects/hypertext/landow/ ht/contents.html (дата обращения: 10.04.2016). 8 . Арнольд И.В. Семантика. Стилистика. Интертекстуальность. М.: Либроком, 2010. 448 с. 9 . Варченко В.В. Цитатная речь в медиа-тексте. М.: ЛКИ, 2007. 240 с. 10 . Головко Б.Н. Интертекст в массмедийном дискурсе. 2-е изд., доп. и испр. М.: Либроком, 2012. 264 с. 11 . Кудрявцева Е.Л. Цитирование фрагментов речи персонажей художественных фильмов как необходимая составляющая изучения РКИ // Русский язык за рубежом. 2008. № 1. C. 20-28. 12 . Кузьмина Н.А. Интертекст: тема с вариациями: Феномены языка и культуры в интертекстуальной интерпретации. М.: Либроком. 2011. 272 с. 13 . Михайлова Е.В. Интертекстуальность в научном дискурсе (на материале статей): Автореф. дис. … канд. филол. наук. [Электронный ресурс]. Волгоград, 1999. Режим доступа: http://www.allbest.ru/ (дата обращения: 10.04.2016). 14 . Пьеге-Гро Н. Введение в теорию интертекстуальности. М.: ЛКИ, 2008. 240 с. 15 . Фатеева Н.А. Интертекст в мире текстов. Контрапункт интертекстуальности [Электронный ресурс]. М.: КомКнига. 2007. 282 с. Режим доступа: http:// rutracker. org/forum/view-topic.php?t=3527650 (дата обращения: 09.04.2016). |