ХАРАКТЕРИСТИКА ЧЕЛОВЕКА И СОЦИАЛЬНЫХ ЯВЛЕНИЙ В РУССКОЙ И ПОЛЬСКОЙ ФРАЗЕОСИСТЕМАХ (НА ПРИМЕРЕ ФЕ С ЗООКОМПОНЕНТОМ) |
4 | |
2019 |
научная статья | 81-23:81.373 | ||
219-222 | русская и польская фразеосистемы, фразеологизмы с зоокомпонентом, фразеосемантическое поле |
C учетом структурных, лексико-семантических и количественных параметров проводится сравнительный анализ русских и польских фразеологических единиц с зоокомпонентом, характеризующих человека и социальные явления. Зафиксированные в русских и польских фразеологических лексикографических источниках фразеологизмы рассматриваются исходя из их лексико-грамматической классификации, а также соотнесения с соответствующими фразеосемантическими полями (ФСП), внутри которых, в свою очередь, зачастую выделяется ряд микрополей. Полученные результаты свидетельствуют о том, что русская и польская картины мира отчасти соответствуют друг другу, однако нередки случаи как частичного, так и полного несовпадения фразеосистемной интерпретации одинаковых реалий и явлений. |
![]() |
1 . Сакаева Л.Р. Фразеологизмы с компонентами зоонимами, описывающие человека как объект сопоставительного анализа русского и английского языков // Известия РГПУ им. А.И. Герцена. 2008. № 62. С. 43-47. 2 . Аверина М.А. Фразеологизмы с компонентом-зоонимом: семантико-типологический аспект (на материале русского и английского языков) [Электронный ресурс] // Universum: филология и искусствоведение. 2015. № 6 (19). Режим доступа: https://cyberleninka.ru/ article/n/frazeologizmy-s-komponentom-zoonimom-sem antiko-tipologicheskiy-aspekt-na-materiale-russkogo-i-angliyskogo-yazykov (дата обращения: 12.06.2019). 3 . Богоявленская Ю.В., Симонова Е.С. Сопоставительный анализ национально-культурной специфики эмотивных фразеологических единиц с компонентом-зоонимом в английском и русском языках // Многоязычие в образовательном пространстве. 2018. № 10. С. 75-82. 4 . Куличенко Ю.Н., Королевская Е.М. Сопоставительный анализ фразеологических единиц с компонентом-зоонимом // Научный диалог. 2017. № 4. С. 44-56. 5 . Николаева Е.К. К типологии фразообразования устойчивых сравнений (на материале польского языка) // Вопросы языкознания. 1996. № 3. С. 95-99 6 . Зентковска М. Сопоставительный анализ фразеологизмов с названиями конечностей животных (лапа, крыло, копыто, хвост) в русском, польском и украинском языках // Лингвокультурология. 2010. № 4. С. 60-70 7 . Фразеологический словарь русского языка / Под ред. А.И. Молоткова. М.: Сов. Энциклопедия, 1968. 543 с. 8 . Фёдоров А.И. Фразеологический словарь русского литературного языка: ок. 13 000 фразеологических единиц. 3-е изд., испр. М.: Астрель: ACT, 2008. 828 с. 9 . S?ownik frazeologiczny PWN z przys?owiami / Pod red. A. K?osi?skiej, E. Sobol i A. Stankiewicz. Warszawa: Wydawnictwo Naukowe PWN, 2011. 10 . Кузьмин И.В. Фразеологические единицы картотеки Диалектного словаря Нижегородской области: семантическая систематизация // Научное наследие Б.Н. Головина и актуальные проблемы современной лингвистики: Материалы междунар. науч. конф., посв. 100-летию профессора Б.Н. Головина. Н. Новгород, 2016. С. 236-242. 11 . Гюлумянц К.М. Польско-русский фразеологический словарь. В 2 т. Минск: Экономпресс, 2004. |