Главная страница
russian   english
16+
<< назад

Название статьи

ИНТЕРПРЕТАЦИОННЫЙ ПОТЕНЦИАЛ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКОЙ АГНОНИМИИ В ЯЗЫКОВОМ СОЗНАНИИ НОСИТЕЛЕЙ ЯЗЫКА: СОПОСТАВИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ РУССКИХ И КАЗАХСКИХ ФРАЗЕОЛОГИЗМОВ С СОМАТИЧЕСКИМ КОМПОНЕНТОМ


Номер журнала
1
Дата выпуска
2020

Тип статьи
научная статья
Коды УДК
811.161.1'37+811.512.122
Страницы
188-192
Ключевые слова
агнонимия, фразеологические единицы, соматический код, сопоставительный анализ, интерпретационный потенциал, русский язык, казахский язык, agnonymy, phraseological units, somatic code, contrastive analysis, interpretation potential, Russian language, Kaza

Авторы
Радбиль Т.Б.
Ахметжанова Г.А.
Жумагулова Ж.Ж.

Место работы
Радбиль Т.Б.
Нижегородский государственный университет им. Н.И. Лобачевского

Ахметжанова Г.А.
Южно-Казахстанский государственный университет им. М. Ауэзова

Жумагулова Ж.Ж.
Южно-Казахстанский государственный университет им. М. Ауэзова


Аннотация
Представлены результаты совместного проекта ученых из России и Казахстана по сопоставительному лингвокультурологическому анализу русско-казахских фразеологических соответствий. Рассматривается явление фразеологической агнонимии. Факты агнонимии передают, с одной стороны, индивидуально-личностный характер незаполненных ячеек в лексиконе носителя языка, а с другой -позволяют выявить типичные для современной языковой личности зоны агнонимической активности. В статье утверждается, что фразеологическая агнонимия отражает не объективное соотнесение слов в языке и речи, а отношение говорящего человека к элементам своего лексикона, способ существования этих элементов в его сознании. Соответственно и опознание такого рода единиц возможно только посредством наблюдения за характером речевого поведения говорящего человека.

Загрузить статью
Загрузить рецензию

Библиографический список
1 . Березович Е.Л. К этнолингвистической интерпретации семантических полей // Вопросы языкознания. 2004. № 6. С. 3-24.
2 . Радбиль Т.Б., Маринова Е.В., Рацибурская Л.В. и др. Новые тенденции в русском языке начала XXI века: Кол. монография / Под ред. Л.В. Рацибурской. М., 2014. С. 8-35.
3 . Толстая С.М. Мотивационные семантические модели и картины мира // Русский язык в научном освещении. 2002. №1 (3). С. 112-127.
4 . Быкова О.И. Этноконнотация как вид культурной коннотации. Воронеж: Воронежский госуниверситет, 2005. 277 с.
5 . Дмитрюк Н.В. Языковое сознание в негомогенной лингвокультурной среде: Дис. … д-ра филол. наук. М.: ИЯ РАН, 2000. 400 с.
6 . Радбиль Т.Б. Герой Андрея Платонова как языковая личность (образ Фомы Пухова в «Сокровенном человеке») // Русистика сегодня. № 3-4. 1999. С. 66-83.
7 . Сорокин Ю.А. Антропоцентризм и антропофилия: доводы в пользу второго понятия // Язык; сознание, коммуникация. Вып. 4 / Отв. ред. В.В. Красных, А.И. Изотов. М., 1998. С. 34-44.
8 . Жукова А.Г., Мандрикова Г.М. Фразеологическая агнонимия: к постановке проблемы // Русский язык: исторические судьбы и современность: Материалы II Междунар. конгресса исслед. рус. яз. М., 2004. С. 204-205.
9 . Морковкин В.В., Морковкин А.В. Русские агнонимы: (слова, которые мы не знаем) / Ин-т рус. яз. им. А.С. Пушкина, Ин-т рус. яз. им. В.В. Виноградова РАН. М.: Ин-т рус. яз. им. А.С. Пушкина, 1997. 414 с.
10 . Байбурин А.К. Коды обряда и их взаимодействия // Фольклор: проблемы сохранения и взаимодействия. М., 1988. С. 139-145.
11 . Леонтьева Т.В. Интеллект человека в зеркале «растительных» метафор // Вопросы языкознания. 2006. № 5. С. 57-77.
12 . Кенесбаев С.К. Фразеологический словарь казахского языка / АН КазССР. Ин-т языкознания. Алма-Ата: Наука, 1977. 712 с.
13 . Кожахметова Х.К., Жайсакова Р.Е., Кожахметова Ш.О. Казахско-русский фразеологический словарь. Алма-Ата: Мектеп, 1988. 224 с.
14 . Словарь образных выражений русского языка / Под ред. В.Н. Телия. М.: Отечество, 1995. 368 с.
15 . Фразеологический словарь русского языка / Под ред. А.И. Молоткова. М.: Русский язык, 1985. 543 с.