Главная страница
russian   english
16+
<< назад

Название статьи

ВАРЬИРОВАНИЕ, ТРАНСФОРМАЦИЯ, МОДИФИКАЦИЯ ИДИОМ: УТОЧНЕНИЕ ПОНЯТИЙ


Номер журнала
4
Дата выпуска
2021

Тип статьи
научная статья
Коды УДК
71.82
Страницы
200-209
Ключевые слова
фразеология, терминология, идиомы, варианты, модификации, трансформации

Авторы
Дронов П.С.

Место работы
Дронов П.С.
Институт языкознания Российской академии наук, Москва


Аннотация
Осуществляется уточнение терминов, широко употребляющихся во фразеологии: «вариант»,«трансформация» и «модификация». Анализируются различные взгляды на лексико-грамматические изменения идиом. Делается попытка снять известные семантические противоречия между определени- ями варианта и варьирования, модификаций и трансформаций в отечественных и зарубежных научных школах.

Загрузить статью
Загрузить рецензию

Библиографический список
1 . Langlotz A. Idiomatic Creativity: A cognitive-linguistic model of idiom-representation and idiom-variation in English. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins, 2006. 326 p.
2 . Burger H. Phraseologie: eine Einf?hrung am Beispiel des Deutschen. Berlin: Erik Schmidt Verlag, 1998. 241 s.
3 . Диброва Е.И. Вариантность фразеологических единиц в современном русском языке // Диброва Е.И. Лексикология. Фразеология. Синтаксис текста: избранные работы. Т. II. М.: ТВТ Дивизион, 2008. 470 с.
4 . Жуков В.П. Русская фразеология: Учеб. пособие для филол. спец. вузов. М.: Высшая школа, 1986. 309 с.
5 . Зимин В.И. К вопросу о вариантности фразеологических единиц // Проблемы устойчивости и вариантности фразеологических единиц: Материалы межвузовского симпозиума (1968). Тула: Тульский гос. пед. ин-т им. Л.Н. Толстого, 1972. С. 70-82.
6 . Краморенко Г.И. Фразеологические варианты в идиоматике современного немецкого языка: Автореф. дис. … канд. филол. наук. М.: Московский гос. пед. ин-т им. В.И. Ленина, 1962. 19 с.
7 . Телия В.Н. Вариантность идиом и принципы идентификации вариантов // Проблемы устойчивости и вариантности фразеологических единиц: Материалы межвузовского симпозиума (1968). Тула: Тульский гос. пед. ин-т им. Л.Н. Толстого, 1972. С. 30-69.
8 . Добровольский Д.О. Пассивизация идиом (о семантической обусловленности синтаксических трансформаций во фразеологии) // Вопросы языкознания. 2007. № 5. С. 39-61.
9 . Мелерович А.М., Мокиенко В.М. Фразеологизмы в русской речи: словарь: ок. 1000 единиц. М.: Русские слвоари: Астрель: АСТ, 2005. 860 с.
10 . Баранов А.Н., Добровольский Д.О. Аспекты теории фразеологии. М.: Знак, 2008. 656 с.
11 . Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка: 80 000 слов и фразеологических выражений. 4-е изд., доп. М.: А Темп, 2006. 944 с.
12 . Словарь русского языка: В 4-х т. Т. 1. А-Й. 4-е изд., стер. М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999. 702 с.
13 . Словарь русского языка: В 4-х т. Т. 4. С-Я. 4-е изд., стер. М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999. 797 с.
14 . Словарь русского языка: В 4-х т. Т. 2. К-О. 4-е изд., стер. М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999. 736 с.
15 . Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред. В.Н. Ярцева. М.: Сов. энциклопедия, 1990. 683 с.
16 . Шанский Н.М. Фразеология современного русского языка. М.: Специальная литература, 1996. 192 с.
17 . Кунин А.В. Английская фразеология: теоретический курс. М.: Высшая школа, 1970. 344 с.
18 . Телия В.Н. Русская фразеология. Семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты. М.: Языки русской культуры, 1996. 288 с.
19 . Большой фразеологический словарь русского языка. Значение. Употребление. Культурологический комментарий / Отв. ред. В.Н. Телия. М.: АСТ-ПРЕСС КНИГА, 2006. 784 с.
20 . Национальный корпус русского языка [Электронный ресурс]. Режим доступа: https://ruscorpora.ru (дата обращения: 15.03.2021).
21 . Fraser B. Idioms within a Transformational Grammar // Foundations of Language. 1970. Vol. 6. No. 1. 1970. P. 22-42.
22 . Хомский Н. Аспекты теории синтаксиса / Пер. с англ. под ред. и с предисл. В.А. Звегинцева. М.: Изд-во Московского ун-та, 1972. 260 с.
23 . Kuiper K. Syntactic aspects of phraseology II: Generative approaches // Burger H., Dobrovol’skij D., K?hn P., Norrick N.P. (eds.) Phraseologie: ein internationales Handbuch zeitgen?ssischer Forschung = Phraseology: an international handbook on contemporary research. 1. Halbband/Volume 1. Berlin, New York: Walter de Gruyter, 2007. P. 53-62.
24 . Хомский Н. Синтаксические структуры // Новое в лингвистике. 1962. Вып. II. С. 412-527.
25 . Тестелец Я.Г. Введение в общий синтаксис. М.: Издательский центр РГГУ, 2001. 798 с.
26 . Баранов А.Н., Добровольский Д.О. Основы фразеологии (краткий курс). М.: Флинта, Наука, 2013. 312 с.
27 . Виноградов В.В. Вопросы изучения словосочетаний (на материале русского языка) // Вопросы языкознания. 1954. № 3. С. 3-24.
28 . Schenk A.Y. Idioms and collocations in compositional grammars. Utrecht: OTS, 1994. 189 p.
29 . Wasow T., Sag I.A., Nunberg G. Idioms: An interim report // S. Hattori, K. Inoue (eds.): Proceedings of the XIIIth International Congress of Linguists. Tokyo, 1993. P. 102-115.
30 . Bruening B. Idioms, collocations, and structure: Syntactic constraints on conventionalized expressions // Natural Language & Linguistic Theory. 2020. Vol. 38. P. 365-424.
31 . Omazi? M. Processing of idioms and idiom modifications: A view from cognitive linguistics // S. Granger, F. Meunier (eds.) Phraseology: An interdisciplinary perspective. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins, 2008. P. 67-79.
32 . Добровольский Д.О. Беседы о немецком слове. М.: Языки славянской культуры, 2013. 752 с.
33 . Добровольский Д.О. Лексико-синтаксическое варьирование во фразеологии: ввод определения в структуру идиомы // Русский язык в научном освещении. 2007. № 2 (14). С. 18-47.
34 . Ицкович В.А. Очерки синтаксической нормы / Отв. ред. Ф.П. Филин. 3-е изд. М.: Либроком, 2013. 200 с.
35 . Винокур Г.О. О задачах истории языка // Винокур Г.О. Избранные работы по русскому языку. М.: Госуд. уч.-пед. изд-во Министерства просвещения РСФСР, 1959. С. 207-226.
36 . Телия В.Н. Экспрессивность как проявление субъективного фактора в языке и ее прагматическая ориентация // Человеческий фактор в языке. Языковые механизмы экспрессивности / Отв. ред. В.Н. Телия. М.: Наука, 1991. С. 5-35.
37 . Тихонов А.Н. Семантическая членимость слова и фразеологизма // Вопросы семантики фразеологических единиц (на материале русского языка): Ч. 1. Тез. докл. и сообщ. / Под ред. В.П. Жукова. Новгород: Новгородский гос. пед. ин-т, 1971. С. 93-104.
38 . Жуков В.П. Об устойчивости и вариантности фразеологизмов на семантическом уровне // Проблемы устойчивости и вариантности фразеологических единиц. Материалы межвузовского симпозиума (1968). Тула, 1972. С. 20-29.
39 . The flexibility of French idioms: A representation with Lexicalized Tree Adjoining Grammar // M. Everaert, E.J. van der Linden, A. Schenk, R. Schreuder (eds.). Idioms: Structural and psychological perspectives. Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum Associates, 1995. P. 15-42.
40 . Дронов П.С. Модификация структуры фразеологизма в узусе (ввод прилагательного в состав идиомы) // Известия РАН. Серия литературы и языка. 2009. № 6. С. 36-44.