Главная страница
russian   english
16+
<< назад

Название статьи

АНАЛИЗ СУЩНОСТИ ИМЕННЫХ ГРУПП ПРЕДЛОЖЕНИЙ С ДВОЙНЫМ ПОДЛЕЖАЩИМ В РАБОТАХ КИТАЙСКИХ ЛИНГВИСТОВ


Номер журнала
6
Дата выпуска
2022

Тип статьи
научная статья
Коды УДК
811.581.11
Страницы
229-233
Ключевые слова
предложение с двойным подлежащим, топик, комментарий, подлежащее, сказуемое, именная группа

Авторы
Радус Л.А.
Большакова Т.С.

Место работы
Радус Л.А.
Военный университет им. князя А. Невского Министерства обороны Российской Федерации

Большакова Т.С.
Военный университет им. князя А. Невского Министерства обороны Российской Федерации


Аннотация
Рассматривается структура предложения с двойным подлежащим как отдельного типа простых предложений китайского языка. Актуальность темы обусловлена отсутствием четко сформулированной позиции по вопросу роли и сущности двух именных групп, находящихся в начале предложения (noun phrases / NP1 и NP2). На основании анализа критериев, которым должно соответствовать предложение с двойным подлежащим, сопоставления понятий «топик-комментарий» и «подлежащее-сказуемое», их основных характерных черт и маркеров устанавливается, чем именно являются две именные группы в начале предложения. В заключении предлагается отступить от положений предикационной концепции языка, в рамках которой предложение с двойным подлежащим рассматривается как топико-ориентированная структура, и проводить дальнейшие исследования данного типа предложений на основе постулатов когнитивной лингвистики.

Загрузить статью
Загрузить рецензию

Библиографический список
1 . Коцик К.Э. Методика синтаксического анализа предложений китайского языка по топиковым составляющим // Научный диалог. 2018. № 10. С. 78-88.
2 . Гурулева Т.Л. Китайская языковая личность: характеристика речевого портрета и его сопоставительный анализ: Монография. М.: ИД ВКН, 2019. 160 с.
3 . Гурулева Т.Л., Калинин О.И. Метафоричность как культурно обусловленная характеристика дискурса // Актуальные проблемы филологии и педагогической лингвистики. 2021. № 3. С. 26-40.
4 . Волков К.В., Гурулева Т.Л. Лингвокультурологический аспект китайско-русского перевода // Вестник Череповецкого государственного университета. 2019. № 5 (92). С. 56-66.
5 . Иванов С.В. Клефтовые и относительные конструкции в древнеирландском языке (на материале Вюрцбургских глосс): Автореф. дис. … канд. фил. наук. СПб.: Отдел сравнительно-исторического изучения индоевропейских языков и ареальных исследований Института лингвистических исследований Российской академии наук, 2000. 28 с.
6 . Демьянков В.З. «Субъект», «тема», «топик» в американской лингвистике последних лет: Обзор II // Известия Академии наук СССР: Сер. литературы и языка. 1979. Т. 38. Вып. 4. С. 368-380.
7 . Бюлер К. Теория языка. М.: Прогресс, 1993. 528 с.
8 . История грамматики китайского языка / М.А. Чуешкова [Электронный ресурс]. Режим доступа: https://www.academia.edu/6844676/История_грамматики_китайского_языка
9 . Коцик К.Э. Топик китайского типа в работах Ши Динсюя // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2017. Вып. 7 (73). С. 102-107.
10 . 10.???????????????? // ????. 2008. Вып. 4. С. 6-11 [Wen Xu. Сognitive-grammatical view of double-subject constructions in Chinese // Foreign Language Education. 2008. № 4. Р. 6-11].
11 . ? БКРС [Электронный ресурс]. Режим доступа: https://bkrs.info/