Главная страница
russian   english
16+
<< назад

Название статьи

УОЛТ УИТМЕН В РУССКОЯЗЫЧНЫХ ПЕРЕВОДАХ


Номер журнала
4
Дата выпуска
2010

Тип статьи
научная статья
Коды УДК
809 (07) + 821.161.1
Страницы
879-882
Ключевые слова
Уитмен, переводы, И.С. Тургенев, Л.Н. Толстой, К.И. Чуковский

Авторы
Логинов Антон Леонидович

Место работы
Логинов Антон Леонидович
Нижегородский госуниверситет им. Н.И. Лобачевского


Аннотация
Первые переводы Уитмена были опубликованы в России в 1899 году - спустя 7 лет после смерти поэта. Россия одной из первых оценила новаторство американского поэта. Переводчиками знаменитого американского поэта были: И.С. Тургенев, Л.Н. Толстой, К.Д. Бальмонт, а также К.И. Чуковский. Каждый из них находил в стихах Уолта Уитмена что-то новое.

Загрузить статью

Библиографический список
1 . Венедиктова Т.Д. Поэзия Уолта Уитмена. М.: Изд-во МГУ, 1982.
2 . Чернявская Л.С. Отражение противоборствующих взглядов на реорию перевода в переводах «Листьев травы» Уолта Уитмена // Научный вестник. № 1. (май, 2002) [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://journal. kubsu.ru/NUMBERS/1/ Chernyavskaya.htm
3 . Шерр Б. Языковые игры орлов: Уитмен в переводах Чуковского и Бальмонта // Иностранная литература. 2007. № 10 [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://magazines.russ.ru/inostran/2007/10/sh9.html
4 . Евич Е. Уолт Уитмен в русских переводах. Уитменовский «след» в русской поэзии // Культурная эволюция [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://yarcenter.ru/content/view/5869/53
5 . Тургенев И.С. Полное собр. соч. и писем: В 28 т. Т. 10. М.-Л.: Наука, 1965.
6 . Американский Толстой // Книжки недели. 1892. № 5.167.
7 . Чуковский К. Русская Whitmaniana. Весы. 1906. № 10. С. 43-45.
8 . Блок А.А. Собр. соч.: В 8 т. Т. 5. М.-Л.: Худ. лит., 1962. С. 203-204.
9 . Whitman W. Leaves of Grass. New York, 2005.
10 . Уитмен У. Листья травы. М., 2005.