ЗАИМСТВОВАННЫЕ СЛОВА В ДЕРИВАЦИОННЫХ ПРОЦЕССАХ СОВРЕМЕННОГО РУССКОГО ЯЗЫКА (НА МАТЕРИАЛЕ КОМПОЗИТНОГО СЛОВООБРАЗОВАНИЯ) |
3 | |
2013 |
научная статья | 81'373.45 | ||
399-405 | интернационализация, новообразование, композит, интернет-, бизнес-, тематическая группа |
Рассматривается одна из ключевых тенденций современного русского языка на рубеже XX–XXI веков – тенденция к интернационализации. Одним из следствий этой закономерности является вовлечение в деривационные процессы языка-реципиента иноязычных основ, которые выступают в роли первых компонентов новообразований-композитов. |
1 . Большой энциклопедический словарь. М.: Советская энциклопедия, 1991. 896 с. 2 . Маринова Е.В. Иноязычные слова в русской речи конца XX – начала XXI в.: проблемы освоения и функционирования. М: ЭЛПИС, 2008. 495 с. 3 . Петрова Н.Е., Рацибурская Л.В. Язык современных СМИ: средства речевой агрессии: учеб. пособие. М.: Флинта: Наука, 2011. 160 с. 4 . Валгина Н.С. Активные процессы в современном русском языке. М., 2001. 304 с. 5 . Крысин Л.П. Слово в современных текстах и словарях: очерки о русской лексике и лексикографии. М.: Знак, 2008. 320 с. 6 . Котова М.Д. Переходные явления в области словообразования (на материале сложных и составных слов) // Языковая деятельность: переходность и синкретизм. М.; Ставрополь: Изд-во СГУ, 2001. С. 66–70. 7 . Бондаревский Д.В. Проблемы грамматической и лексикографической интерпретации неизменяемых прилагательных в современном русском языке // Филология на рубеже тысячелетий: Матер. Междунар. науч. конф. Вып. 2. Язык как функционирующая система. Ростов н/Д., 2000. С. 79–80. |