Главная страница
russian   english
16+
<< back

Title of Article

SPECIFIC FEATURES OF CONTRACT DOCUMENTS TRANSLATION (BASED ON ENGLISH MATERIALS)


Issue
4
Date
2022

Article type
scientific article
UDC
81`33
Pages
210-213
Keywords
 


Authors
Yashina N.K.
Vladimirskiy gosudarstvennyy universitet im. A.G. i N.G. Stoletovykh


Abstract
The given article is concerned with the specific feature of contracts translation (based on English materials). The development of international cooperation in different areas of research caused the necessity for translation of formalbusiness papers from English into Russian and vice-versa. The aim of the present article is carrying out more detailed investigation of contract translation. Translation as linguistic aspect of interlinguistic speech activity used to be the object of research of leading linguists and translators (home and foreign ones). The article contains interpretations of term “transla- tion” made by such leading home translatologists as Vinogradov V.S., Semenov A.L, Akhmanova O.S.) who regard it as an act of cross-cultural communication. The author presents the specific features of formal-business style of speech that contracts translation belongs to. The contracts translation is an extremely complicated process and requires not only the knowledge of specific features of this style of speech but also application of different transformations (lexical, grammatical and stylistic) in the process of translation. The analysis of the fragment of contract on mobility between Central Michigan University(USA) and Vladimir State university (Russia) is given. The carried out analysis of made transformations enabled to recognize hypothetically the presence of regularities typical for translation of any other contract.

File (in Russian)